Santiago bate récord de peregrinos en un año que no es Compostelano

Merci !

Annales corrigées
Classe(s) : Tle ES - Tle S - Tle STI2D - Tle STMG - Tle ST2S - Tle STL | Thème(s) : Mythes et héros - L'épreuve de compréhension orale
Type : Compréhension orale | Année : 2014 | Académie : Inédit
 
Unit 1 - | Corpus Sujets - 1 Sujet
 
Santiago bate récord de peregrinos en un año que no es Compostelano
 
 

Séries ES, S et technologiques

espT_1400_00_00C

Sujets d’oral

17

CORRIGE

 

Sujet d’oral • Mythes et héros

compréhension orale • Séries ES, S et technologiques

> Après avoir visionné trois fois le document vidéo, vous en ferez le compte rendu dans un texte en français.

La vidéo est accessible en ligne à l’adresse suivante :

http://www.rtve.es/alacarta/videos/telediario/santiago-bate-record-pereg...

Vous pouvez également y accéder en tapant dans votre moteur de recherche les mots clés : récord – peregrinos – Compostelano.

Script

Locutora: El Camino de Santiago, dicen que engancha. Ya son más de ciento treinta mil peregrinos los que han conseguido, en lo que va de año, la Compostela1, el certificado que acredita haber recorrido, por lo menos, cien kilómetros.

Inma Tamayo, coordinadora de la Oficina de Peregrinos: Siguen predominando los motivos religiosos y cualquier motivo espiritual y personal… Ése es el porcentaje mayor de peregrinos. ¿Por qué aumentan estos peregrinos? Porque el Camino de Santiago marca.

Locutora: El Camino es una opción, dicen, recomendable y económica.

Primera chica: Creo que es recomendable para todos, aunque el cansancio aprieta todos los días2.

Segunda chica: Hay mucha esperanza en el Camino… que crees que todo lo que tú pidas… como que se cumplirá ya en Santiago. Entonces a lo mejor eso mueve mucho a las personas también… y como tampoco te cuesta tanto dinero…

Locutora: El perfil del caminante no ha cambiado: el 80% de los peregrinos vienen a pie y tres de cada cuatro optan por el Camino francés. Pero ya en la meta3, muchos con la misma sensación.

Ciclista 1: … Satisfacción de haber logrado una proeza, vamos….

Ciclista 2: No… es que yo no lo creía… yo… sí… desde que entré y vi a Santiago, eso es… Eso… No… No hay palabra… Es como haber cumplido…

Locutora: La cifra récord de caminantes no se había conseguido antes, fuera de un Año Santo4.

1.La Compostela est un certificat qui atteste que le pèlerin a accompli le pèlerinage de Saint-Jacques-de-Compostelle. Le Bureau des pèlerins le lui remet à son arrivée.

2.aprieta todos los días: rend les journées difficiles.

3. ya en la meta: une fois arrivé à destination.

4. El Año santo (compostelano) est déclarée Año santo jacobeo, l’année où la Saint-Jacques tombe un dimanche.

Les sources du document

Ce reportage du journal télévisé du 13 août 2013 est extrait du site Internet Radio y Televisión Española (RTVE).

La première écoute

La première écoute doit vous permettre de comprendre le document dans son ensemble. Les photos du reportage sont explicites et donnent du sens à ce que vous entendez.

Indices à prélever

el Camino de Santiagoperegrinoslos motivos religiososuna opción recomendable y económicamucha esperanzaEl Camino francéssatisfacciónuna cifra récord

Déductions

Il s’agit d’un reportage sur les pèlerins du chemin de Saint-Jacques-de-Compostelle.

Les pèlerins sont interviewés pendant leur pèlerinage et expliquent leurs motivations.

Le titre et la dernière phrase du reportage vous apprennent qu’il est question « d’un record battu ».

La deuxième et la troisième écoute

Ces deux écoutes vont vous permettre de compléter les éléments que vous n’avez pas eu le temps de noter lors de la première écoute.

Les intervenants

On distingue : la présentatrice (la locutora) ; la coordinatrice du Bureau des pèlerins (Inma Tamayo) ; quatre pèlerins interviewés (deux jeunes filles et un couple de cyclistes).

Autres indices à prélever pour approfondir la compréhension

más de 130 000 peregrinosla Compostelanacertificado haber recorrido por lo menos cien kilómetrosmotivos, espirituales, personalesla esperanza en que se cumplan las aspiracionesno cuesta tanto dineroel 80% de los peregrinos vienen a piela misma sensaciónde haber cumplido

Déductions

Ces éléments prélevés expliquent pourquoi le pèlerinage de Saint-Jacques vaut la peine d’être entrepris : outre l’aspect peu onéreux, ce sont les motivations religieuses, spirituelles et personnelles qui prédominent. La plupart de ces pèlerins sont des marcheurs. C’est l’espoir qui les anime, tout comme la satisfaction d’aller jusqu’au bout d’eux-mêmes.

Corrigé

En 2013, alors qu’il ne s’agissait pas d’une année sainte, le record du nombre de pèlerins sur le chemin de Saint-Jacques a été battu : plus de cent trente mille d’entre eux ont obtenu le certificat attestant qu’ils avaient parcouru au moins cent kilomètres.

Ce pèlerinage a un fort impact sur les gens : selon la coordinatrice du Bureau des pèlerins, les pèlerins l’entreprennent principalement pour des raisons religieuses ou spirituelles ; il est peu onéreux et mérite d’être recommandé. L’une des jeunes filles interviewées confirme que cela vaut la peine, malgré la fatigue quotidienne endurée. Sa camarade ajoute que les gens sont portés par l’espoir que toutes leurs aspirations se réaliseront, une fois arrivés à Saint-Jacques. Elle précise aussi que ce pèlerinage n’est pas coûteux.

D’après la journaliste, la plupart des pèlerins choisissent de se rendre à pied à Saint-Jacques par le Chemin français. Quand ils sont arrivés à destination, ce qui prévaut, c’est la satisfaction d’être parvenu au bout du Chemin, comme en témoigne le couple de cyclistes.