FB_Bac_98604_ItaT_TT_053
53
87
4
Les différentes tournures utilisées en français pour exprimer le moment de l'action ne doivent pas être traduites mécaniquement.
1 «?Venir de?» +?infinitif (passé récent)
Sono
Sono andato via
Sono partito
Ero
Ero andato via
2 «?Aller?» +?infinitif (futur proche)
«?Je vais
Ora parto. /Adesso parto.- Je vais partir.
Ora parla. /Adesso parla.- Il va parler.
Partir ò fra poco. Je vais partir (partirai) d'ici peu.Parlerà fra dieci minuti.- Il va parler (parlera) dans dix minutes.
Sto per partire. Je vais partir.- Il film
sta per cominciare. - Le film va commencer.
3 «?Être en train de…?» (forme progressive)
La forme progressive se traduit par le verbe
- I ragazzi
stanno partendo per la scuola. - Les enfants sont en train de partir à l'école.
Stavo leggendo il giornale quando è arrivato Sergio.- J'étais en train de lire le journal quand Sergio est arrivé.
4 Prépositions, conjonctions et adverbes de temps
Ho visitato Roma
J'ai visité Rome en deux jours.
Pendant une semaine, j'ai visité Rome.
Pendant que tu étudies, je m'amuse.
Partirò per Roma
Je partirai pour Rome dans deux jours.
Sarò a Roma
Je serai à Rome dans (d'ici) deux jours.
Sono a Roma
Je suis à Rome depuis deux jours.
(Il y a deux jours que je suis à Rome.)
Ero andato a Roma due giorni
J'étais allé à Rome deux jours avant (auparavant, plus tôt).
Sono arrivato due giorni
Je suis arrivé il y a deux jours.
>