FB_Bac_98604_ItaT_TT_046
46
75
3
En italien, la personne de politesse est la 3e?personne Lei ou Loro. L'emploi de ces pronoms a?des?incidences sur les formes verbales et les possessifs.
1 Les pronoms
Lei ?: «?vous?» sujet
Vous êtes très sympathique.
La ?: «?vous?» complément direct
Je vous prie de m'excuser.
Le ?: «?vous?» complément indirect
Je vous téléphonerai demain.
Si ?: «?vous?» pronom réfléchi
Come
Comment vous appelez-vous??
L'
Signore, Lei è molto
2 Les formes verbales
L'
? | parlare | vedere | sentire | finire |
Lei | Parli! | Veda! | Senta! | Finisca! |
- Les
pronoms compléments se placentdevant le verbe à l'impératif de la personne de politesse.
- Ne confondez pas l'impératif de la personne de politesse avec l'
impératif de tutoiement .
? | parlare | vedere | sentire | finire |
tu | Parla! | Vedi! | Senti! | Finisci! |
- C'est vrai également pour la
forme négative .
Non parlare! Non parlarmi!
- Avec les
verbes en -are , ne confondez pas l'impératif de la personne de politesse avec l'indicatif présent, surtout lorsqu'il y a un pronom complément.
Mi parli! ≠ Mi parli. ≠ Parlami!- Parlez-moi?! ≠ Tu me parles. ≠ Parle-moi?!
Ci aspetti! ≠ Ci aspetti. ≠ Aspettaci!- Attendez-nous?! ≠ Tu nous attends. ≠ Attends-nous?!
- (Lei)
Si sbriga. Vous vous dépêchez. Si sbrighi! (Lei) Dépêchez-vous?!
3 Les possessifs
- Signore, ha dimenticato
il Suo cappello! - Monsieur, vous avez oublié votre chapeau?!
I Suoi amici sono davvero simpatici!- Vos amis sont vraiment sympathiques?!
>>