FB_Bac_98604_ItaT_TT_047
47
75
3
Les pronoms relatifs et les pronoms interrogatifs présentent des formes communes mais leurs emplois diffèrent. Tandis que le pronom relatif permet de relier une proposition à un nom antécédent, le pronom interrogatif introduit une question directe ou indirecte.
1 Les pronoms relatifs
Il en existe deux formes principales?: che et cui.
A Le pronom relatif che
Invariable, che traduit
Il film
Il ragazzo
Le garçon qui a joué dans le film…
B Le pronom relatif cui
- La ragazza
a cui pensi… La fille à qui tu penses… - La persona
di cui stai parlando… La personne dont tu parles… - Il paese
da cui viene… Le pays dont il vient… - Il tavolo
su cui ho appoggiato il libro… - La table sur laquelle j'ai posé le livre…
- Il ragazzo
con cui hai parlato… Le garçon avec qui tu as parlé… - I motivi
per cui è partito… Les motifs pour lesquels il est parti…
La città
L'anno
Silvano
Silvano dont le grand-père est français vit à Milan.
Cui peut être
- La persona
della quale [ di + ?la quale ] stai parlando… - Il ragazzo
con il quale hai parlato…
2 Les pronoms interrogatifs
Ils s'emploient dans des phrases interrogatives, directes ou indirectes.
A Le pronom interrogatif che (che cosa)
Invariable, il traduit
Qu'est-ce que tu veux??
B Le pronom interrogatif chi
Invariable, il traduit
Voglio sapere
C L'adjectif et pronom interrogatif quale
Quel habit préfères-tu??
Quels livres as-tu lus cette année??
Queste gonne sono belle.
Ces jupes sont belles. Laquelle veux-tu??
L'
Dove abiti? Où habites-tu??Da dove vieni? D'où viens-tu??- Voglio sapere
da dove arriva. Je veux savoir d'où il arrive.
>>