Comme en français, certains verbes anglais sont suivis d'un complément introduit par une préposition.
I Constructions usuelles
Voici une liste de verbes transitifs indirects. Prêtez attention aux prépositions.
II Différences de construction avec le français
Notez que certains verbes transitifs directs en français sont transitifs indirects en anglais.
Inversement, certains verbes transitifs indirects en français sont transitifs directs en anglais.
III Place de la préposition
La préposition reste en général après le verbe :
dans les phrases interrogatives
What are you looking at?
Que regardes-tu ?
dans les propositions relatives
The chair which he is sitting on is broken.
La chaise sur laquelle il est assis est cassée.
dans les énoncés passifs
It can be easily accounted for.
On peut en rendre compte facilement.